21 de marzo, Día Mundial de la Poesía EL JAZZ BAJO LA MANGAPor: Luis Barriamartes 20 marzo, 2018 «(...) la poesía (la verdadera poesía) es así: se deja presentir, se anuncia en el aire, como los terremotos que...leer más »
Rosalba Pérez Priego y Juan Hernández Ramírez en el Día de la Lengua Materna EL JAZZ BAJO LA MANGAPor: Luis Barriajueves 23 febrero, 2017 «Con motivo de este Día, hago un llamamiento para que el potencial de la educación plurilingüe se reconozca en el...leer más »
Plagios, citas, guiños, homenajes │ Elogio del plagio / II EL JAZZ BAJO LA MANGAPor: Luis Barriajueves 21 abril, 2016 Ayer hablamos de un presunto plagiario real, Alfredo Bryce Echenique, y dos consumados copiones literarios, Pierre Menard y César Paladión...leer más »
Pierre Menard y César Paladión │ Elogio del plagio / I EL JAZZ BAJO LA MANGAPor: Luis Barriamiércoles 20 abril, 2016 Plagiar, nos informa el Diccionario de la Real Academia Española, proviene del latín tardío plagiāre ‹robar esclavos›, ‹comprar o vender...leer más »
José Santiago Francisco y la defensa de la lengua materna EL JAZZ BAJO LA MANGAPor: Luis Barriamiércoles 24 febrero, 2016 José Santiago Francisco nació en totonaco, en totonaco fueron sus primeras risas y sus primeros llantos, en totonaco aprendió a...leer más »
Día Internacional del Jazz EL JAZZ BAJO LA MANGAPor: Luis Barriamartes 29 abril, 2014 Esta es tercera jazzeada, tercera… ¡Comenzamos! En noviembre de 2011, la Conferencia General de la Unesco proclamó el 30 de abril...leer más »
Segunda jazzeada, segunda EL JAZZ BAJO LA MANGAPor: Luis Barrialunes 28 abril, 2014 Como comentamos ayer, el 22 de julio de 2011, Herbie Hancock fue nombrado Embajador de Buena Voluntad de la Unesco...leer más »